PROGRAMMES

» Scholarships for translators:
Partner Institutions
Media Partners
Translations published with the support of the Romanian Cultural Institute
page  : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  32     
Мъжъm с едно единствено крило (original title: Omul cu o singură aripă)

Book No. 319

 
 
Author: Matei Visniec
Publishing House: Balkani 93
Year: 2011
Country: Bulgaria
Language: Bulgarian
Genre: Theatre
Type : Book

Translated by Rumyana Stancheva & Vasilka Aleksova

Translation and Publication Support
 
Dumitru Țepeneag and the Canon of Alternative Literature (original title: Dumitru Țepeneag și canonul literaturii alternative)

Book No. 318

 
 
Author: Laura Pavel
Publishing House: Dalkey Archive Press
Year: 2011
Country: United States
Language: english
Genre: Literary criticism
Type : Book

Translated by Alistair Ian Blyth

Translation and Publication Support
 
Un altro giro, sciamano (original title: Celelalte povești de dragoste)

Book No. 317

 
 
Author: Lucian Dan Teodorovici
Publishing House: aìsara
Year: 2011
Country: Italy
Language: Italian
Genre: Prose
Type : Book

Translated by Ileana Maria Pop

Translation and Publication Support
 
Dorinel Marc. "Jag saknar inte konstvärlden"

Book No. 316

 
 
Publishing House: Arena
Year: 2011
Country: Sweden
Language: Swedish
Genre: Art
Type : Photographic album

Publishing Romania
 
La belleza de la raíces - Una visión antropológica del arte popular rumano. The Beauty of the Roots - An Anthropological View over the Romanian Traditional Arts

Book No. 315

 
 
Publishing House: Sercam
Year: 2011
Country: Spain
Language: Spanish, English
Genre: Culture and Civilization
Type : Photographic album

Publishing Romania
 
The Vanishing Point that Whistles. An Anthology of Contemporary Romanian Poetry (original title: Antologie de poezie românească contemporană)

Book No. 314

 
 
Author: Paul Doru (ed.)
Publishing House: Talisman House
Year: 2011
Country: United States
Language: english
Genre: Poetry
Type : Anthology

Translated by Adam J. Sorkin & Claudia Serea

Translation and Publication Support
 
Pánik szindróma a Fények Városában (original title: Sindromul de panică în Oraşul luminilor)

Book No. 313

 
 
Author: Matei Visniec
Publishing House: Kalligram
Year: 2011
Country: Slovakia
Language: Slovak
Genre: Prose
Type : Book

Translated by Karacsonyi Zsolt

Translation and Publication Support
 
Bārdasnažu asmeņu nams (original title: Casa din lame de ras)

Book No. 312

 
 
Author: Linda Maria Baros
Publishing House: Daugava
Year: 2011
Country: Latvia
Language: Latvian
Genre: Poetry
Type : Book

Translated by Dagnija Dreika

Translation and Publication Support
 
Kayıp Sabah (original title: Dimineaţă pierdută)

Book No. 311

 
 
Author: Gabriela Adameșteanu
Publishing House: Yapi Kredi Kültür Sanat Yayincilik
Year: 2011
Country: Turkey
Language: Turkish
Genre: Prose
Type : Book

Translated by Leyla Ünal

Translation and Publication Support
 
Átlátszó sírok (original title: Morminte străvezii)

Book No. 310

 
 
Author: Dan Stanca
Publishing House: Napkut Kiado
Year: 2011
Country: Hungary
Language: Hungarian
Genre: Prose
Type : Book

Translated by Kirilla Terez

Translation and Publication Support
 
page  : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  32     
National Stands Organised by the Romanian Cultural Institute
Stands of the Romanian National Book Centre
Useful Links
» Romanian Books in Print
» "On Translation" Buch Wien 2008
» Literature Across Frontiers