PROGRAMMES

» Scholarships for translators:
Partner Institutions
Media Partners
Translations published with the support of the Romanian Cultural Institute
page  :   1   20 21 22 23 24 25 26 27  32     
Teatru

Book No. 99

 
 
Author: Petre Barbu
Publishing House: Panorami
Year: 2009
Country: Bulgaria
Language: Bulgarian
Genre: Theatre
Type : Book

translated by: Ivan Radev
 
Червена бабичка съм! (original title: Sînt o babă comunistă)

Book No. 98

 
 
Author: Dan Lungu
Publishing House: FABER - PRINT
Year: 2009
Country: Bulgaria
Language: Bulgarian
Genre: Prose
Type : Book

translated by Ivan Stankov

Translation and Publication Support
 
Bucharest - Budapest Bridge. Contemporary Romanian and Hungarian Arts

Book No. 97

 
 
Publishing House: Vince Kiado
Year: 2009
Country: Hungary
Language: Hungarian
Genre: Art
Type : Photographic album

Publishing Romania
 
Magyar Lettre Internationale: Romanian Issue

Book No. 96

 
 
Year: 2009
Country: Hungary
Language: Hungarian
Genre: Artículos
Type : Magazine

Publishing Romania
 
Les Cahiers de l'Herne: Emil Cioran

Book No. 95

 
 
Publishing House: L'Herne
Year: 2009
Country: France
Language: French
Genre: Essays
Type : Book

Publishing Romania
 
Wielki słownik rumuńsko- polski / The Great Romanian - Polish Dictionary

Book No. 94

 
 
Publishing House: Wydawnictwo
Year: 2009
Country: Poland
Language: polish, romanian
Type : Dictionary

Publishing Romania
 
La evasión silenciosa (original title: Evadarea tăcută)

Book No. 93

 
 
Author: Lena Constante
Publishing House: Bassarai
Year: 2009
Country: Spain
Language: Spanish
Genre: Memoirs
Type : Book

translated into Spanish by Francesco Javier Marina Bravo
 
Seis enfermedades del espíritu contemporáneo / Six maladies of the contemporary spirit (original title: Şase maladii ale spiritului contemporan)

Book No. 92

 
 
Author: Constantin Noica
Publishing House: Herder
Year: 2009
Country: Spain
Language: Spanish
Genre: Essays
Type : Book

translated by: Vasilica Cotofleac
 
Memory Glyphs

Book No. 91

 
 
Author: Radu Andriescu, Iustin Panta, Cristian Popescu
Publishing House: Twisted Spoon Press
Year: 2009
Country: Czech Republic
Language: Czech
Genre: Poetry
Type : Book

translated by: Adam J. Sorkin, Radu Andriescu, Mircea Ivănescu, Bogdan Ştefănescu
 
Lorsque Socrate a tort (original title: Când Socrate nu are dreptate)

Book No. 90

 
 
Author: Andrei Cornea
Publishing House: Les Presses de l'Universite Laval
Year: 2009
Country: Canada
Language: French
Genre: Essays
Type : Book

translated by: Anne-Marie Frotin, Eugenia Duta
 
page  :   1  20 21 22 23 24 25 26 27  32     
National Stands Organised by the Romanian Cultural Institute
Stands of the Romanian National Book Centre
Useful Links
» Romanian Books in Print
» "On Translation" Buch Wien 2008
» Literature Across Frontiers