PROGRAMMES

» Scholarships for translators:
Partner Institutions
Media Partners
Translations published with the support of the Romanian Cultural Institute
page  :   1   23 24 25 26 27 28 29 30 31 32     
Shinuii gisha ketanim (original title: Mici schimbări de atitudine)

Book No. 29

 
 
Author: Razvan Petrescu
Publishing House: Nymrod
Year: 2007
Country: Israel
Language: Hebrew
Genre: Prose
Type : Book

translated by Yotam Reuveny
 
Boker avud (original title: Dimineaţa pierdută)

Book No. 28

 
 
Author: Gabriela Adameșteanu
Publishing House: Nymrod
Year: 2007
Country: Israel
Language: Hebrew
Genre: Prose
Type : Book

translated by Yotam Reuveny
 
El diario de la felicidad (original title: Jurnalul fericirii)

Book No. 27

 
 
Author: Nicolae Steinhardt
Publishing House: Sigueme
Year: 2007
Country: Spain
Language: Spanish
Genre: Prose
Type : Book

translated by Fernando Sánchez Miret and Viorica Pâtea
 
Pittoresque et mélancolie (original title: Pitoresc şi melancolie)

Book No. 26

 
 
Author: Andrei Plesu
Publishing House: Editions d'Art Somogy
Year: 2007
Country: France
Language: French
Genre: Essays
Type : Book

translated by Luminiţa Brăileanu and Dominique Ilea
 
L'evasione silenziosa (original title: Evadarea tăcută)

Book No. 25

 
 
Author: Lena Constante
Publishing House: Nutrimento
Year: 2007
Country: Italy
Language: Italian
Genre: Prose
Type : Book


translated by Angela Tarantino

 
Auntie Varvara's Clients (original title: Clienţii lu' tanti Varvara)

Book No. 24

 
 
Author: Stelian Tănase
Publishing House: Spuyten Duyvil
Year: 2007
Country: United States
Language: english
Genre: Prose
Type : Book

translated by  Alistair Ian Blyth
 
roMANIA after 2000, Five New Romanian Plays

Book No. 23

 
 
Author: Gianina Carbunariu, Bogdan Georgescu, Vera Ion, Stefan Peca, Saviana Stanescu
Publishing House: Martin E. Segal Center Publications
Year: 2007
Country: United States
Language: english
Genre: Theatre
Type : Book

Edited by Saviana Stănescu and Daniel Gerould
 
A hiábavalóság futamai

Book No. 22

 
 
Author: Dumitru Ţepeneag
Publishing House: Palamart Kiado
Year: 2007
Country: Hungary
Language: Hungarian
Genre: Prose
Type : Book

translated by Rudolf Nemeti
 
Vain Art of the Fugue (original title: Zadarnica e arta fugii)

Book No. 21

 
 
Author: Dumitru Ţepeneag
Publishing House: Dalkey Archive Press
Year: 2007
Country: United States
Language: english
Genre: Prose
Type : Book

translated by Patrick Michael Camiller
 
Promenades parisiennes (original title: Eseuri. Cronici. Memorial)

Book No. 20

 
 
Author: Mihail Sebastian
Publishing House: L'Herne
Year: 2007
Country: France
Language: French
Genre: Essays
Type : Book

translated by Alain Paruit
 
page  :   1  23 24 25 26 27 28 29 30 31 32     
National Stands Organised by the Romanian Cultural Institute
Stands of the Romanian National Book Centre
Useful Links
» Romanian Books in Print
» "On Translation" Buch Wien 2008
» Literature Across Frontiers