PROGRAME

» Burse traducători:
Instituţii partenere
Parteneri media

Evenimente
Noul regulament Publishing Romania
 
Noul regulament Publishing Romania este acum disponibil în secțiunea Publishing Romania/Condiții de înscriere
Mai multe detalii »
 
Anunţ legat de Progamul Publishing Romania
 
Începând cu acest an, termenul limită de depunere a aplicaţiilor pentru programul PUBLISHING ROMANIA se prelungeşte până la o dată care va fi comunicată ulterior. Noul regulament şi noul formular de inscriere vor fi disponibile pe site începând cu data de 15 februarie a.c.
Mai multe detalii »
 
Rezultatele celei de a doua sesiuni de evaluare a programului TPS
 
Rezultatele celei de a doua sesiuni de evaluare a programului TPS sunt disponibile pe site, la secțiunea TPS/Sesiuni de jurizare.
Mai multe detalii »
 
Literatură română la University of Plymouth Press - Serie de traduceri sprijinită de Institutul Cultural Român prin Centrul Național al Cărții
Vineri, 19 noiembrie 2010, la Devonport Lecture Theatre din Plymouth, Marea Britanie, au fost lansate alte patru volume din seria de 20 de traduceri din autori români editată de University of Plymouth Press în perioada 2009 - 2013, serie susţinută prin Programul 20 de autori derulat de Centrul Naţional al Cărţii din cadrul Institutului Cultural Român
Mai multe detalii »
 
Rezultatele celei de a treia sesiuni de evaluare a programului Publishing Romania
 
Rezultatele celei de a treia sesiuni de evaluare a programului Publishing Romania sunt disponibile pe site, la secțiunea Publishing Romania/Sesiuni de jurizare
Mai multe detalii »
 
Scriitorul Dan Lungu, în turneu în Germania și Austria
În perioada 15-18 noiembrie 2010, scriitorul Dan Lungu va susţine un turneu de lecturi din cel mai recent roman al său, Cum să uiţi o femeie, a cărui traducere în limba germană, Wie man eine Frau vergisst, a apărut recent la editura germană Residenz
Mai multe detalii »
 
Modificări în regulamentul TPS
 
Următoarea sesiune de aplicaţii pentru programul TPS va avea loc în perioada 1 februarie - 20 martie 2011. Regulamentul actualizat va fi disponibil pe site-ul CENNAC începând cu 15 noiembrie 2010.
Mai multe detalii »
 
Courrier international premiază Cruciada copiilor de Florina Ilis, roman tradus în Franța cu sprijinul Institutului Cultural Român
La Croisade des enfants, de Florina Ilis, volum publicat în limba franceză cu sprijinul Institutului Cultural Român, prin Programul „20 de autori“, a fost distins de prestigioasa revistă Courrier international cu Premiul pentru cea mai bună carte străină din 2010.
Mai multe detalii »
 
Premiu pentru traducătorul poeziilor lui Grigore Vieru în limba bulgară
Traducătorul Ognean Stamboliev a fost distins cu Premiul pentru traducerea operei lui Grigore Vieru, acordat în cadrul Galei Premiilor Festivalului Internaţional de Poezie „Grigore Vieru“, pentru volumul Jal me za kamka (titlu original: Poezii alese. Mi-e dor de piatră). Volumul a apărut în acest an cu sprijinul Institutului Cultural Român, prin Programul TPS
Mai multe detalii »
 
Scriitori români la Festivalul Review of Small Literatures de la Zagreb
Nouă tineri scriitori din România vor participa, la începutul lunii octombrie, la Festivalul Review of Small Literatures de la Zagreb, dedicat în acest an literaturii române
Mai multe detalii »
 
Pagină  :  1 2 3 4 5 6 7
Standuri naţionale în organizarea ICR
Standuri ale Centrului Naţional al Cărţii
Linkuri utile
» Catalogul cărţilor disponibile în România
» "On Translation" Buch Wien 2008
» Literature Across Frontiers