Programmes

» Bourses pour traducteurs de litterature roumaine:
Institutions partenaires
Partenaires media
Traductions publiées avec le soutien de l'Institut Culturel Roumain
Page  :   1   20 21 22 23 24 25 26 27  33     
Heimkino, bei mir (titlul original: Cinema la mine-acasă)

Volume Numero 110

 
 
Auteur: Robert Serban
Maison d'édition: Pop Verlag
Année: 2009
Pays: Allemagne
Langue: Allemand
Genre: Poésie
type de publication: Livre

traduit par Hellmut Seiler
 
Dwie Dekadi Zmian: Rumunia 1989 - 2009

Volume Numero 109

 
 
Auteur: Karina Paulina Marczuk (ed.)
Maison d'édition: Difin
Année: 2009
Pays: Pologne
Langue: polonais
Genre: Essais
type de publication: Album

Publishing Romania
 
Vienne le jour (titre original: Drumul egal al fiecărei zile)

Volume Numero 108

 
 
Auteur: Gabriela Adameșteanu
Maison d'édition: Gallimard
Année: 2009
Pays: France
Langue: français
Genre: Prose
type de publication: Livre

traduit par Marily Le Nir

Translation and Publication Support Programme
 
Utóférfiak (titlul original: Postbărbaţi)

Volume Numero 107

 
 
Auteur: Ruxandra Cesereanu
Maison d'édition: Jelenkor Kiado
Année: 2009
Pays: Hongrie
Langue: hongrois
Genre: Prose
type de publication: Livre

traduit par Selyem Zsuzsa

Translation and Publication Support Programme
 
Secret Weapon

Volume Numero 106

 
 
Auteur: Eugen Jebeleanu
Maison d'édition: Coffee House Press
Année: 2009
Pays: États-Unis
Langue: anglais
Genre: Poésie
type de publication: Livre

traduit par: Matthew Zapruder, Radu Ioanid

Translation and Publication Support Programme
 
Lightwall

Volume Numero 105

 
 
Auteur: Liliana Ursu
Maison d'édition: Zephyr Press
Année: 2009
Pays: États-Unis
Langue: anglais
Genre: Poésie
type de publication: Livre

traduit par: Sean Cotter

Translation and Publication Support Programme
 
Starszy brat, młodszy brat (titre original: Băiuţeii)

Volume Numero 104

 
 
Auteurs : Filip Florian, Matei Florian
Maison d'édition: Wydawnictwo
Année: 2009
Pays: Pologne
Langue: polonais
Genre: Prose
type de publication: Livre


traduit par: Szymon Wcislo

Translation and Publication Support Programme

 
Înainte să moară Brejnev

Volume Numero 103

 
 
Auteur: Iulian Ciocan
Maison d'édition: Dybbuk
Année: 2009
Pays: République tchèque
Langue: tchèque
Genre: Prose
type de publication: Livre

traduit par: Jiri Nasinec

Translation and Publication Support Programme
 
Istoria ideilor şi credinţelor religioase - volumul III

Volume Numero 102

 
 
Auteur: Mircea Eliade
Maison d'édition: Sonm - Vasellin Pramatarov
Année: 2009
Pays: Bulgarie
Langue: bulgare
Genre: Culture et civilisation
type de publication: Livre

traduit par Vanina Dimitrova

Translation and Publication Support Programme
 
Istoria ideilor şi credinţelor religioase - volumul II

Volume Numero 101

 
 
Auteur: Mircea Eliade
Maison d'édition: Sonm - Vasellin Pramatarov
Année: 2009
Pays: Bulgarie
Langue: bulgare
Genre: Culture et civilisation
type de publication: Livre

traduit par Caloian Pramatarov, Todorka Mineva

Translation and Publication Support Programme
 
Page  :   1  20 21 22 23 24 25 26 27  33     
Organisation des stands nationaux
Participation du Centre National du Livre
Liens utiles
» Romanian Books in Print
» "On Translation" Buch Wien 2008
» Literature Across Frontiers