Programmes
» Bourses pour traducteurs de litterature roumaine:
| Institutions partenaires |
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
| |
| Partenaires media |
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
|
| Traductions publiées avec le soutien de l'Institut Culturel Roumain
Confluences poétiques, n°3
Volume Numero 80 |
| | | |
Maison d'édition: Editions Confluences poetiques Année: 2008 Pays: France Langue: français Genre: Poésie type de publication: Magazine
Publishing Romania | | |
De indringer (titre original: Intrusul)
Volume Numero 79 |
| | | |
Auteur: Constantin Abaluta Maison d'édition: Uitgeverij P Année: 2008 Pays: Belgique Langue: néerlandais Genre: Prose type de publication: Livre
traduit par Jan H. Mysjkin | | |
Romanian Contemporary Drama
Volume Numero 77 |
| | | |
Auteur: Iulia Popovici, Saviana Stanescu, Mihai Ignat, Gianina Carbunariu, Alina Nelega, Nicoleta Esinencu, Stefan Peca Maison d'édition: Panga Pank Année: 2008 Pays: Pologne Langue: polonais Genre: Théâtre type de publication: Livre
traduit par Joanna Kornas-Warwas | | |
O istorie a românilor
Volume Numero 76 |
| | | |
Auteur: Ion Bulei Maison d'édition: Stamoulis Edition Année: 2008 Pays: Grèce Langue: grec Genre: Histoire type de publication: Livre
traduit par Ciprian Lucreţius Suciu
Translation and Publication Support | | |
Proză fantastică
Volume Numero 75 |
| | | |
Auteur: Mircea Eliade Maison d'édition: Avangard Print Année: 2008 Pays: Bulgarie Langue: bulgare Genre: Prose type de publication: Livre
traduit par Ognean Stamboliev | | |
Male Palace (titre original: Degete mici)
Volume Numero 72 |
| | | |
Auteur: Filip Florian Maison d'édition: Wydawnictwo Année: 2008 Pays: Pologne Langue: polonais Genre: Prose type de publication: Livre
traduit par Szymon Wcislo | | |
|
Organisation des stands nationaux
Participation du Centre National du Livre
|