Apariţii finanţate


Translation and Publication Support Programme (TPS) and Publishing Romania „2023 Call Session’’

The Romanian Cultural Institute, through the National Book Center, launches the „2023 Call Session'' for applications within the Translation and Publication Support (TPS) and Publishing Romania financing programmes for translations of Romanian books abroad.„2023 Call Session" is aimed at titles to be published in 2023.The budget of this session is 1 million lei (900 000 lei for Translation and Publication Support Programme and 100 000 lei for PUBLISHING ROMANIA), the funds being granted within the limit of the available budget.An absolute novelty of the current edition consists in the fact that the application files are to be submitted only online, by email (tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro).The application files will be received  from February the 1st till  March the 8 2023, in accordance with the schedule presented below. The assessment will be made by a panel of independent experts, selected after a public call for applications.Aimed at foreign publishing houses which intend to publish Romanian books and publications in translation, the two programmes are meant to facilitate the access of international audiences to Romanian culture and to support the presence of Romanian authors and books on the international book markets.CALENDARTPS & Publishing Romania 20231 February 2023The launch of the 2023 TPS & Publishing Romania's call for applications1 day1 February-8 March 2023The submission, by foreign publishers, of the application files, according to the Guidelines of the two financing programmes. This call for applications strictly concerns titles to be published in 2023.5 weeks8 March 2023The final day of the call for applications1 day9-10 March 2023The applications received are being verified by an internal CENNAC committee2 days13 March 2023The candidates are being contacted if their applications are incomplete1 day14-15 March 2023The candidates can supply the missing files to their applications2 days16 March 2023The final assessment of the documents received from the candidates1 day17 March 2023The final list of the eligible applications1 day20-31 March 2023The assessment, by a panel of independent experts, of the eligible applications2 weeks3-7 April 2023The validation of the panel's evaluation, by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute1 week10 April 2023The publicizing of the list of evaluated editorial projects, upon prior validation by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute, on the platforms www.cennac.ro and www.icr.ro1 day11 April-31 May 2023The conclusion of the grant contracts with the winning publishing houses, with 2023 as term for the reimbursement by the Romanian Cultural Institute7 weeksCONTACT:tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro


Application_Form_Albums_2023 Application_Form_TPS_2023 Application_Form_Magazines_2023 Guidelines_Publishing_2023 Guidelines_TPS_2023


AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII

AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII


86 titluri


Romània culturale oggi

Publishing Romania

Program: Publishing Romania
Editura: Baggato Libri
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: italiană
Tip apariţie: Revistă
An: 2008
Ţara: Italia

La luce delle pietre. Antologia 1998-2009 (titlu original: Antologie de poezie 1998-2009)

Traducere de Giovanni Magliocco

Program: TPS
Autor: Dinu Flămând
Editura: Palomar
Gen: Poezie
Limba: italiană
Tip apariţie: Antologie
An: 2009
Ţara: Italia

Orfeo rinasce nell'amore (titlul original: Făgăduindu-mă iubirii)

traducere de Olga Irmiciuc

Program: TPS
Autor: Grigore Vieru
Editura: Graphe.it Edizioni
Gen: Poezie
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

Il paradiso delle galline (titlu original: Raiul găinilor)

Traducere de Anita Nastascia Bernacchia

Program: TPS
Autor: Dan Lungu
Editura: Manni
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

La crociata dei bambini (Titlul original: Cruciada copiilor)

traducere de Mauro Barindi

Program: 20 de autori
Autor: Florina Ilis
Editura: Isbn Edizioni
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

Fundesac (titlu original: Prea târziu)

Traducere de Marco Cugno

Program: TPS
Autor: Răsvan Popescu
Editura: Bonanno Editore
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

Accadimenti nell'irrealità immediata (titlul original: Întâmplări în irealitatea imediată)

traducere de Bruno Mazzoni

Program: 20 de autori
Autor: Max Blecher
Editura: Keller editore
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Italia

Una mattinata persa (titlul original: Dimineaţă pierdută)

traducere de Roberto Merlo şi Cristiana Francone

Program: 20 de autori
Autor: Gabriela Adameșteanu
Editura: Atmosphere libri
Gen: Literatură
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Italia

Nato in URSS (titlu original: Născut în URSS)

Traducere de Anita Nastascia Bernacchia

Program: TPS
Autor: Vasile Ernu
Editura: Hacca
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

L'evasione silenziosa (titul original: Evadarea tăcută)

traducere de Angela Tarantino

Program: 20 de autori
Autor: Lena Constante
Editura: Nutrimento
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2007
Ţara: Italia

Nel sonno non siamo profughi (titlu original: Din Calidor)

Traducere de Davide Zaffi

Program: TPS
Autor: Paul Goma
Editura: Keller editore
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

L'incontro (titlu original: Întâlnirea)

Traducere de Roberto Merlo

Program: TPS
Autor: Gabriela Adameșteanu
Editura: Nottetempo
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia


Mergi la inceput